简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التنبؤ الاقتصادي في الصينية

يبدو
"التنبؤ الاقتصادي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 经济预测
أمثلة
  • وسيركز البرنامج الفرعي على التنبؤ الاقتصادي بالمؤشرات الاقتصادية الرئيسية للدول الأعضاء لدعم ما تبذله من جهود في مجال التخطيط.
    本次级方案将侧重于对成员国重要经济指标的经济预测,以支持其规划努力。
  • (أ) ازدياد عدد البلدان التي تستخدم نماذج التنبؤ الاقتصادي التي وضعتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في مجال إدارة الاقتصاد الكلي وخطط التنمية الوطنية
    (a) 更多国家在宏观经济管理和国家发展计划中使用非洲经委会的经济预测模型
  • (أ) ازدياد عدد البلدان التي تستخدم نماذج التنبؤ الاقتصادي التي وضعتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في مجال إدارة الاقتصاد الكلي وخطط التنمية الوطنية
    (a) 在宏观经济管理和国家发展计划中利用非洲经委会经济预测模型的国家数目增加
  • وساهم البرنامج الفرعي في بناء القدرات في المنطقة على التنبؤ الاقتصادي القصير الأجل المتعلق بالمؤشرات الاقتصادية المركبة من خلال الأخذ بأسلوب جديد في وضع المؤشرات.
    通过采用新办法编制指标,本次级方案增进了这一区域作出关于综合经济指标的短期经济预测的能力。
  • وسيجري تحقيق ذلك عن طريق تنظيم برامج التدريب وإعداد المواد التدريبية وتوفير المساعدة التقنية، مع التركيز على جوانب المهارات التحليلية لتنمية الموارد البشرية واستخدام مجموعة متوائمة من مؤشرات وأدوات الاقتصاد الكلي والجزئي، فضلا عن نماذج التنبؤ الاقتصادي ومؤشرات التنمية المتعددة الأبعاد والتخصصات.
    支助的方式有举办培训方案、编制培训材料和提供技术援助,着重于人力资源发展的分析技能方面,使用统一的微观经济和宏观经济指标和工具,使用经济预测模式,并使用多维和学科间的发展指标。
  • وتدعم العمليات الأساسية التي تستند إليها جهود التنمية على النطاق العالمي مثل التنبؤ الاقتصادي والنظام الإحصائي العالمي ووضع التقديرات والإسقاطات السكانية، وتقع على عاتقها مسؤوليات كبيرة في مجال تعزيز الاتساق والتنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك بوصفها المسؤولة عن الدعوة إلى اجتماعات اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    经社部为经济预测、全球统计制度和制订人口估计和预测等支持全球发展工作的重要进程提供支助,并在促进联合国全系统的统筹协调方面承担重要责任,包括充当经济和社会事务执行委员会的召集人。
  • وهي تدعم العمليات الأساسية التي تستند إليها جهود التنمية على النطاق العالمي من قبيل عملية التنبؤ الاقتصادي والنظام الإحصائي العالمي وإعداد التقديرات والإسقاطات السكانية، وتتولى مسؤوليات كبيرة في مجال تعزيز الاتساق والتنسيق على نطاق كامل منظومة الأمم المتحدة، ويشمل ذلك دورها كمنظم اجتماعات اللجنة التنفيذية الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    经社部为经济预测、全球统计制度和制订人口估计和预测等全世界发展工作所依靠的根本进程提供支助,并在促进联合国全系统的统筹协调方面承担重要责任,包括充当经济和社会事务执行委员会的召集人。
  • (ج) الوصول إلى منظور موحد للأمم المتحدة بشأن حالة الاقتصاد الكلي العالمي والتوقعات المتعلقة به في الأجل القصير، وبشأن إجراء تقييمات دقيقة تتسم بحسن التوقيت للفوائد الناتجة عن تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي الدولية من خلال تعزيز وتحسين القدرة العالمية على التنبؤ الاقتصادي ووضع إطار عمل نموذجي للسياسات؛ ومن خلال التعاون مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجان الإقليمية؛
    (c) 联合国通过加强和改进全球经济预测和政策模拟框架,并通过与联合国贸易和发展会议及各区域委员会的协作,就全球短期宏观经济形势和前景以及如何及时、准确评估协调的国际宏观经济政策的益处达成一致看法;